Arte y Letras Lengua

Acta de unión

Cruz de las Escrituras en el monasterio de Clonmacnoise (CC) acta de unión
Cruz de las Escrituras en el monasterio de Clonmacnoise (CC) acta de unión

Ya ha pasado más de un siglo desde que sir Henry Wilson, mariscal del Ejército británico y diputado, fuera asesinado a tiros en la calle. Ocurrió el 22 de junio de 1922. Fue la Sarajevo de Irlanda. 

Nacido en el seno de la nobleza anglo-irlandesa, Wilson creía que Irlanda debía permanecer en el Reino Unido. Después de haber servido como alto oficial del Estado durante la Primera Guerra Mundial, presionó al Gobierno británico para que reprimiera a los rebeldes que desde 1919 libraban una guerra de guerrillas por la independencia de Irlanda. Wilson había sido elegido diputado unionista del Úlster en febrero de 1922 y, evidentemente, estaba totalmente en contra del tratado que dio la independencia a veintiséis de los treinta y dos condados de Irlanda. 

Los asesinos fueron Reginald Dunne y Joseph O’Sullivan. Nacidos en Inglaterra de padres de ascendencia irlandesa, ambos eran veteranos del Ejército británico. En la guerra, O’Sullivan resultó gravemente herido y le tuvieron que amputar una pierna; precisamente, eso fue lo que impidió su huida después de disparar a Wilson: una multitud los persiguió y los atrapó. Fueron juzgados y ahorcados.

El Gobierno británico acusó a los integrantes del IRA en Dublín de orquestar el asesinato y presionó al Gobierno provisional irlandés, encabezado por Michael Collins, para que acabara con los rebeldes. Esto precipitó la guerra civil en Irlanda, que ganaron las fuerzas protratado.

Los historiadores han barajado durante mucho tiempo la posibilidad de que hubiera sido el mismísimo Michael Collins quien ordenara el asesinato de Wilson. Si fue así, le costó la propia vida. Dos meses después, mientras estallaba la guerra civil, un terrorista mató también a Collins.

El movimiento político que condujo al establecimiento del Estado Libre Irlandés en 1922 estuvo estrechamente asociado con el movimiento para restaurar la lengua irlandesa. Tanto Michael Collins como su adversario en la guerra civil, Éamon de Valera, afirmaron que, para ellos, la recuperación de la lengua era al menos tan importante como la independencia política.

Todos los movimientos nacionalistas de los siglos XIX y XX estuvieron asociados a la política lingüística. Así fue en Grecia, Noruega, Finlandia, Estonia e Israel, por nombrar algunos países. Y es que el idioma ha sido uno de los principales determinantes de la nacionalidad. Los húngaros, por ejemplo, se sentían una raza distinta de los austríacos porque hablaban un idioma diferente. La idea es simple y fácil de aceptar para la mayoría de los pueblos, ya sean de Hungría, de España o de cualquier otro lugar. En Irlanda podía aplicarse la misma asociación lengua-nacionalidad no porque la gente hablara inglés, sino porque sus antepasados habían hablado irlandés. El irlandés era la prueba de la distinción racial.  

La lengua celta que conocemos como gaélico irlandés llegó a Irlanda antes del año 300 a. C. La primera evidencia de escritura en irlandés se puede encontrar en piedras conmemorativas, se trata de trazos conocidos como ogham. Solo cuando el cristianismo estuvo bien establecido en el siglo V comenzó la verdadera alfabetización en irlandés. Utilizando letras romanas, los monjes irlandeses escribieron pequeños poemas o frases en los márgenes de los manuscritos. Muchos de esos manuscritos, como el libro de Kells, todavía existen hoy. La llegada de la religión cristiana, y con ella, del latín, trajo muchos términos nuevos al irlandés, especialmente aquellos relacionados con la vida religiosa.

Durante el período paleocristiano, las tribus irlandesas en expansión establecieron asentamientos en el sur de Escocia e introdujeron su lengua y cultura a los nativos, los pictos. Se cree que san Columba, de Derry, convirtió a los pictos al cristianismo a mediados del siglo VI. A medida que los irlandeses fortalecieron su posición política, militar y económica, su lengua se extendió rápidamente hacia el este y el norte por toda Escocia. En la Escocia moderna, ese idioma ahora se llama gaélico escocés y todavía existen muchas similitudes entre él y el irlandés que se habla en Irlanda. El propio término escocés fue utilizado por primera vez por los romanos para describir a los grupos de asalto procedentes de Irlanda y más tarde se asoció con los irlandeses en el extranjero.

En el siglo IX, la lengua irlandesa se había extendido por gran parte de Escocia y la isla de Man. Entonces llegaron las incursiones y los asentamientos de los vikingos, que sacudieron el mundo gaélico e introdujeron muchas palabras marítimas y comerciales nuevas en la lengua. A pesar de todo, cuando los vikingos fueron derrotados en la batalla de Clontarf, cerca de Dublín, en 1014, el mundo de habla irlandesa de Irlanda y Escocia parecía estar en su mejor momento político y cultural.

En el siglo XII, los pueblos irlandeses recibieron una nueva influencia cultural y lingüística con la conquista anglo-normanda de Irlanda. Muchos de los nuevos colonos hablaban francés normando, además de inglés. Debido a su reducido número y a sus buenas relaciones con los nativos, fueron rápidamente asimilados al mundo de habla gaélica, dejando también su huella lingüística en el irlandés. Muchas palabras en irlandés provienen del francés normando, especialmente palabras relacionadas con asuntos legales y militares. Además, la pronunciación y el acento cambiaron en aquellas zonas del sur de Irlanda donde los normandos eran más fuertes, algo que aún hoy diferencia los dialectos, aunque no queda claro que la causa se remonte hasta tan atrás. 

Desde la época de la invasión normanda, el idioma inglés se hablaba en el área que rodea Dublín. Fuera de esta zona, conocida como The Pale, la cultura y sociedad nativa prosperó y floreció hasta el período Tudor.

El mundo aristocrático gaélico se desmoronó en 1601, cuando fracasó una última manifestación de la Irlanda gaélica contra la conquista inglesa. A partir de entonces, la colonización y los nuevos sistemas legales y económicos hicieron que la lengua irlandesa entrase en declive. La lengua no tenía estatus oficial y fue activamente suprimida. En 1800, el gaélico irlandés había dejado de ser el idioma de cualquier persona que tuviera poder político, social o económico; su posición era de creciente debilidad entre toda la población.

Desde entonces, nunca ha habido un intento serio de eliminar el inglés a favor del gaélico. A pesar de los esfuerzos llevados a cabo en el siglo XX por la normalización del irlandés, el inglés es el idioma fuerte, mientras que el irlandés se usa en ceremonias religiosas y poco más, y no influye más en la vida de los adultos que el latín cuando era el idioma de la liturgia.

Fue como si el orden natural de las cosas se hubiera invertido y el mundo estuviera del revés, patas arriba. Cuenta una leyenda irlandesa del siglo XIII que, un día, iba la gente de Clonmacnoise camino de la iglesia cuando de repente se les apareció un barco navegando por el cielo. Atónitos, vieron que el barco echaba el ancla, la cual quedó enganchada a la puerta de la iglesia. Entonces apareció un hombre buceando hacia abajo y la gente del pueblo lo atrapó. Cuando el obispo de Clonmacnoise se dio cuenta de que el marinero se estaba ahogando en el aire, lo dejó ir (en una de las versiones de esta historia), pero el ancla ya estaba echada. 

«Acta de Unión», del nobel Seamus Heaney, trata sobre uno de los momentos históricos más determinantes para el pueblo irlandés: la unión política de Inglaterra e Irlanda en 1801. La voz que habla es la de Inglaterra que se introduce en Irlanda, un hombre que coloniza, viola, a una mujer, representando así la pérdida irlandesa de identidad nacional: «… tu cuerpo hollado y estirado, el gran dolor / que, como campo abierto, te deja en carne viva, una vez más».

SUSCRIPCIÓN MENSUAL

5mes
Ayudas a mantener Jot Down independiente
Acceso gratuito a libros y revistas en PDF
Descarga los artículos en PDF
Guarda tus artículos favoritos
Navegación rápida y sin publicidad
 
 

SUSCRIPCIÓN ANUAL

35año
Ayudas a mantener Jot Down independiente
Acceso gratuito a libros y revistas en PDF
Descarga los artículos en PDF
Guarda tus artículos favoritos
Navegación rápida y sin publicidad
 
 

SUSCRIPCIÓN ANUAL + FILMIN

85año
Ayudas a mantener Jot Down independiente
1 AÑO DE FILMIN
Acceso gratuito a libros y revistas en PDF
Descarga los artículos en PDF
Guarda tus artículos favoritos
Navegación rápida y sin publicidad
 

4 Comentarios

  1. MacNaughton

    Muy bien, pero nunca se puede llegar a entender la dinamica de la historia compartida de las islas sin tocar el tema de la Reforma y el tema catolico – protestante, tema que puso patas arriba todo el orden estalecido en los siglos XVI y XVII, pero cuyos efectos se han seguido notando hasta hace muy poco, y en Irlanda del Norte hasta dia de hoy.

    Para Escocia y Irlanda el tema ha llegado hasta finales del siglo XX, ha sido especialmente virulento, mientras para Inglaterra y Gales, no ha supuesto un problema en tiempos modernos….

    Conviene, con la distancia del tiempo, como no creyentes, acercarse al tema en terminos politicos, es decir, pasar del dogma religioso y pensar en el Poder.

    Hay que pensar en tres piezas mobiles, y un enorme MacGuffin, que es Dios: las tres piezas mobiles son a) el estado, b) la iglesia no romana y c) el indivuduo / creyente en los primeros momentos de la epoca moderna.

    Las varias facciones de la Reforma, es decir, los protesantes, se definen y se distinguen, por su respuesta a las relaciones de poder entres estas tres piezas que debe establecerse….

    La iglesia de Inglaterra o Irlanda o Escocia, pues son instituciones distintas pero con bsstante en comun, no creen en Roma, pero mas o menos creeen que la iglesia llega a ser un brazo del Estado y que el Poder ecclesiastico puede nombrar obispos… estos en Inglaterra se llaman Anglicanos y en Escocia Episcopilianos… en Irlanda, no se como se llaman, pero en Irlanda la Reforma fracaso y la mayoria es catolica…

    Los presbetarianios de Escocia y Irlanda del Norte, no creen que el Estado pinta nada en la religion que es cuestion del individuo con dios directamente… cualquier interferencia se considera un atropello… estos en Inglaterra se llamaban puritanos..

    El catolocismo en Gran Bretaña se percibe durante siglos en iguales terminos que los mozoarabes y los judios en la España de Fernando de Isabel: como gente no de fiar, como agentes en potencia de un Poder extranjero, turcos para españoles, Francia o España en las Islas….

    Si se quiere entender todo este tema muy enrevesado y tal vez no muy importante hoy en dia, hay que leer la historia del siglo XVII en las islas y la Guerra de los Tres Reinos: 1639-1660. Tambien conocido como «The English Civil War»…

    El historiador marxista ingles, Christopher Hill es muy bueno en ese sentido..

  2. MacNaughton

    En fin, perdona la pedadogia que igual no viene a cuento, pero mi vision del tema, bastante marxista supongo, pero los marxistas son los mejores historiadiores, llega a ser eso:

    Quien mandaba en cuanto a religion en las islas, es decir, la ideologia del tiempo? Roma, y por tanto un Poder extranjero de poco fiar? El Estado britanico, controlando el cotarro? O el individuo que tiene una relacion personal con dios y jesus cristo que depende ni del estado ni necesiriamente la iglesia…. «no nuns and no priests, no rosary beads…» como canta la hincha ultra protestante del Rangers de Glasgow hasta dia de hoy, club de futbol que se nego a firmar a un jugador catolico hasta Maurice Johnstone – super Mo – en el 87?

    Si los presbeterianos suenan a la gente mas acorde de nuestros tienpos, habria que añadir que han sido los mas fanaticos al tratarse de una minoria en la isla… y sobre en Irlanda del Norte….

  3. MacNaughton

    Mo Johnstone, por cierto, catolico que jugaba con el Celtic y se traspaso al ultra Protesante Rangers en el 87 tras un tiempo con Nantes en Francia, tuvo que vivir en Edimburgo y no ya Glasgow por cuestiones de seguridad al fichar con el Rangers… Glasgow es mucho mas caliente en este tema que Edimburgo, por la proximidad con Irlanda del Norte…y la imigracion irlandesa tanto catolica como protestante..

    El tema ha mejorado mucho en Escocia desde entonces. En Irlanda del Norte, cruzamos los dedos…

    Tipica forma de que un escoces o irlandes intenta averiguar tu religion al conocerse? Es usted de Rangers o del Celtic?

    La respuesta lista la dio Alfie Conn que jugaba para ambos clubes tambien, pero con mucho menos perfil que Super Mo, cuando se lo preguntaron: Soy del Tottenham…

    El Tottenham de Londres habia sido el tercer equipo de su carrera… je je je…

  4. MacNaughton

    En todo caso, me hecho un lío arriba, la Iglesia de Escocia es presbiteriana y el máximo responsable se llama el Moderador General de la Iglesia de Escocia, un nombramiento interno. Es la iglesia oficial de Escocia y su funcionamiento interno era semi democrático allá en el siglo XVII…

    La Iglesia de Inglaterra, la Iglesia de Irlanda y la Iglesia Episcopaliana de Escocia, estos ultimas dos de la minoría en Escocia y Irlanda, tienen todo en común y el jefe de la iglesia es el monarca de Gran Bretaña, hoy en día, Carlos III… de forma que el monarca se asocia intrínsecamente con el protestantismo, pero no ya con el presbiterianismo, que no son sinónimos…

    Cuando Carlos III fue coronado hace poco, como parte de su juramento, jura a defender, entre otras cosas, la religión presbiteriana de la Iglesia de Escocia cuya independencia de la Corona forma parte del Tratado de Unión de 1707, muy explícitamente…

    En fin, lo terrorífico es que la arquitectura, los cimientos, del Estado Británico de hoy en día remonta al siglo XVII, todo es fruto de ese siglo muy turbulento y violento, con añadidos a lo largo de los siglos…

    Solo los irlandeses han sido consecuentes con la modernidad al buscar su independencia y establecer una republica… tomaron la delantera en 1798 con la gran rebelión liderada por Wolfe Tone, un protestante, y the United Irishmen, una rebelión inspirada no en divisiones sectarias de religión, sino en los valores de la revolución francesa de una década atrás…

    De ahí viene la bandera de Irlanda de hoy en día, la tricolor, nada es casual…

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.